With the help of freetranslation.com, I have been able to get a non-idiomatic translation of the German Readme. In other words, it's not translated with context so I am editing the translation I have into a new, easier to comprehend, English Readme. It's pretty hard and some of the words didn't translate but I should finish it today and will post on OFPEC's main page. I chose this thread board because this has todo with modeling and there is no animation board (yet?
). If anyone can take mine and make it better after I am done, you are welcome to for the could of the community as long as you give me and my sourses credit.